Gramática de la lengua de signos: nociones básicas

El orden de los signos dentro de la oración

Como ya sabéis, la lengua de signos sigue unas reglas gramaticales específicas. Entonces… ¿cómo se forma una oración en lengua de signos? ¿La estructura es la misma que utilizamos en la lengua oral? ¡No!

Esta es una de las cosas más importantes que debéis saber: en la lengua de signos, la estructura gramatical no es la misma que en la lengua oral. Es decir, el orden de las palabras no coincide con el de los signos a la hora de formar oraciones. En la lengua oral española (LOE), el orden es sujeto–verbo–objeto; en cambio, en la lengua de signos española (LSE) el orden es sujeto–objeto–verbo. Mejor lo vemos con un ejemplo:

[LOE] Yo–bebo–agua

[LSE] Yo–agua–beber

Este es el orden básico de los signos dentro de una oración —hay excepciones, aunque no son frecuentes—, pero ¿y si le metemos algunos complementos?  Vamos a ello.

LSE: construyendo oraciones

  • En la lengua de signos, los pronombres son fundamentales para indicar el sujeto de la oración:

    [LOE] Yo estoy cansada

    [LSE] YO–cansada

    Ah, ¿os habéis fijado? 🙂 No hemos incluido el verbo estar en la oración signada. ¡En la lengua de signos no utilizamos los verbos ser/estar!

  • En la LSE, la temporalidad siempre será signada al principio de la oración. Además, para indicar el tiempo verbal, utilizaremos el signo pasado, presente (hoy) o futuro.

[LOE] Vi una película ayer por la tarde

[LSE] Ayer–tarde–película–ver

  • Por el contrario, los adjetivos siempre irán detrás del nombre al que acompañan:

[LOE] Mi bufanda es muy bonita

[LSE] Mi–bufanda–bonita

  • Los adverbios también se suelen ubicar al final de la oración, para complementarla:

[LOE] Mi instituto está lejos [adverbio de lugar]

[LSE] Instituto–mío–ese (demostrativo)–lejos

[LOE] Yo estoy en casa todavía [adverbio de tiempo]

[LSE] Yo–casa–todavía

  • En la lengua de signos también utilizamos preposiciones, aunque no tantas como en la lengua oral (con, contra, hasta, para, por, sin desde son algunas de las más utilizadas):

[LOE] Vivo con mis padres hasta que tenga dinero

[LSE] Mis–padres–vivir–conhasta–yo–dinero–tener

  • Y… ¿los artículos? Teníamos nuestra razón para no hablar antes de ellos: en la lengua de signos no hay artículos. Efectivamente, las personas sordas son capaces de expresar cualquier cosa sin artículos.

[LOE] He quedado con mi prima a las ocho

[LSE] Mi–prima–yo (las dos)–quedar–hora–ocho

  • … y podríamos seguir, pero son muchos los complementos con los que podemos formar oraciones y los iremos viendo poco a poco. En todo caso, es muy importante que sepáis que las oraciones en lengua de signos tienen que seguir una secuencia cronológica; es decir, tenemos que signar utilizando un orden lógico temporal. Por ejemplo:

[LOE] Después de cenar me fui de fiesta

[LSE] Yo–cenar–fin–fiesta–ir

Componentes no manuales

Despedimos el post recordándoos uno de los palabros de la lengua de signos: los componentes no manuales. ¿Te suena? Son todas las expresiones faciales y corporales que pueden acompañar a un signo o  a una frase y que, por tanto, nos ayudan a darle un sentido u otro a aquello que estamos diciendo. Ya los habíamos visto anteriormente…

[LOE] No sé si mañana iré a la piscina…

[LSE] Mañana–piscina–ir–no saber… (Cara de duda)

En este caso, para expresar una entonación dubitativa, el signo de duda suele signarse al final de la frase junto con una expresión facial dubitativa.

A modo de resumen, y para terminar, os dejamos una tabla en la que se ven claramente las diferencias que hay entre una lengua y otra:

Tabla LOE LSE

Si te ha parecido útil lo que has aprendido, no dudes en compartirlo en tus redes sociales. Pero hay mucho más, ¡atento al blog!

Esperamos vuestras opiniones y dudas en los comentarios 😉

2 opiniones en “Gramática de la lengua de signos: nociones básicas”

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *